Tospråklig Ibsen har igjen inntatt Notting Hill

Øystein Røger foran inngangen til Coronet Theatre Øystein Røger er for andre gang på tre år i London for å spille Ibsen på Coronet Theatre i Notting Hill. Alle foto: Trine Andersen

Sist oppdatert 15. april 2022

På taket av Coronet-teatret sentralt i Notting Hill i London vaier to norske flagg. Inne i den vakre teatersalen skal det spilles Ibsen – og på scenen går det på både engelsk og norsk.

-Det er veldig gøy å være med på dette, og få jobbe sammen med engelske kolleger, sier Øystein Røger. Til daglig er han ansatt ved Nationaltheatret. Nå er han for andre gang på tre år på Coronet Theatre i London for å spille Ibsen.

Forrige gang var det med Fruen fra havet. Denne gangen spiller han hovedrollen som billedhuggeren Arnold Rubek i Når vi døde våkner, som var det siste skuespillet Ibsen skrev.

-Et veldig interessant, men krevende stykke, som graver dypt. Det er veldig filmatisk i sin form, med moderne, korte scener, sier Røger.

Hektiske prøver

Vi møter ham midt i en hektisk prøveperiode bare en drøy uke før alt skal være klart og teppet skal gå opp for første prøveforestilling 24.februar. Som det er vanlig i London skal det spilles flere prøveforestillinger før premieren, som er 1.mars, og interessen kan teamet ikke klage over. NRK har vært på besøk og The Times har hatt en større artikkel om oppsetningen.

Kjetil Bang-Hansen foran Coronet-teatret i London. Foto

Kjetil Bang-Hansen gleder seg stort over at han endelig får regissere teater i London.

Det er ingen tvil om at nervene er på høykant når vi er på besøk. Prøveperioden i London er på knappe fire uker. Det er flere uker kortere enn på norske teatre, men til gjengjeld er det lange dager. Først den siste uka er det prøver inne på scenen. Før det sitter skuespillere i et nedstrippet studio og terper replikker og tolker tekst sammen med regissør Kjetil Bang-Hansen. 81 år gamle Bang-Hansen er en virkelig nestor i norsk teater. I tillegg til å være en av våre aller beste og mest prisbelønte regissører, har han vært sjef ved flere norske teatre. Dette er første gang han setter opp et stykke ved et engelsk teater.

-Jeg synes jeg har måttet vente lenge, men desto hyggeligere er det at det plutselig skjer, sier han.

Han beskriver Når vi døde våkner som en kvartett, der fire spiller hver sin melodi eller tone.

Hør Bang-Hansen snakke om stykket i  denne episoden av Pod Britannia:

Glad i britisk teater

Kjetil Bang-Hansen har en stor forkjærlighet for britisk teater, men det har foreløpig ikke vært tid til å ta for seg av Londons rike teatertilbud.

-Prøveperioden her i London er mye kortere enn vi er vant til, men jeg har dobbelt så lang arbeidstid per dag. Prøvene starter klokka ti og jeg tumler hjem klokka 18. Foreløpig har jeg ikke sett noe annet av London enn Notting Hill Gate, humrer Bang-Hansen.

-Jeg har heller ikke rukket å nyte London, men det er jo moro å være her da, og få nye impulser. Jeg har fått med meg en forestilling på Almeida-teatret, men ellers har det ikke blitt tid til stort annet enn prøver og pugging av tekst. Jeg har en langt større rolle enn sist jeg var her, så når prøvene er over har det vært å sitte på hotellrommet og pugge, pugge og pugge tekst. Og jeg som elsker å gå i parker, har ikke en gang rukket det – og parkene er jo så fine her, sier Røger.

Skuespillerne prøver i et strippet studio i Coronet-teatret- foto

I et strippet studio i Coronet Theatre prøves det på Ibsen. Fra høyre Andrea Bræin Hovig, Øystein Røger, Ragnhild Gulbrandsen, Luisa Guerreiro og James Browne (med ryggen til).

Kanskje det blir bedre når prøveperioden er over?

-Vi får se. Vi skal spille åtte forestillinger i uka, og matiné torsdag og lørdag. Men søndagene er fri, så jeg håper jeg kan bruke dem til noe annet.

Så var det dette med det tospråklige. Hvordan skal det skje? Forstår vi det riktig skal norske skuespillere snakke norsk seg imellom – med teksting for publikum på engelsk – mens det blir snakket engelsk i scener med en norsk og engelsk skuespiller.

Ibsen-kompani

Som for tre år siden, er det Det norske Ibsenkompaniet som Kåre Conradi står bak, som igjen har klart å få satt opp et stykke med norske – og britiske – skuespillere på en scene i London. Conradi startet kompaniet i 2012.

– Målet er ved hjelp av kremen av norske teatertalenter å sette opp Ibsens arbeider både på norsk og engelsk og skape en teater-bro mellom resten av verden og Ibsens hjemland, står det på hjemmesiden til kompaniet.

Flagg på taket av Coronet-teatret.

Norske flagg markerer at norsk dramatikk nå spilles på Coronet-teatret.

Samarbeidet med The Coronet startet med et gjestespill. Lille Eyolf – en forestilling Pia Tjelta og Kåre Conradi har hatt stor suksess med på Nationaltheatret – gjestet teatret i 2018. Det fikk strålende kritikker i London, blant annet i The Guardian.

Avisens anmelder mente noen burde invitere teamet tilbake til en utvidet Ibsen-sesong. Lille Eyolf ble nemlig bare spilt fire ganger i London.

-Men var en form for teaser for oss, sier Conradi.

I 2019 var det så klart for Fruen fra havet. Denne gang helt i regi av Ibsen-kompaniet, og en oppsetning slik Conradi drømte om – med norske og engelske skuespillere – og norsk og engelsk på scenen.

Tapt liv

Både Pia Tjelta og Kåre Conradi var begge med også i Fruen fra havet. Men i Når vi døde våkner står Conradi ikke på scenen selv.

Kåre Conradi

Kåre Conradi står bak teaterkompaniet som har fått Ibsen til London igjen.

-Det er rart ikke å være i London og stå på scenen. Men det har jo hele tiden vært meningen at kompaniet skal kunne stå på egne ben, og at jeg ikke må være der hele tiden, sier Conradi på telefon fra Oslo.

Men valg av skuespillere, regissør og Ibsen-stykke er hans.

– Det var så gøy å kunne ringe til Kjetil Bang-Hansen og spørre om han ville være med på dette. Han satte opp det første stykket jeg spilte i på Nationaltheatret, og jeg har siden spilt i flere stykker der han har hatt regien. Det er en sånn kvalitet over alt han gjør. Han er helt utrolig. Også er jeg så stolt over den fine gjengen av skuespillere jeg har fått med meg.

I tillegg til Øystein Røger står Andrea Bræin Hovig, Ragnhild Gudbrandsen og to engelsktalende skuespillere, James Browne og Luisa Guerreiro (har ingen replikker) på scenen.

Om at valget denne gangen falt på Når vi døde våkner, sier Conradi:

-Det handler jo om å finne tilbake til det livet man har tapt, om hvem man er som kunster. Det synes jeg passer fint i vår tid der mange sliter og teaterverdenen våkner opp etter en vanskelig periode under pandemien.

Fakta om Når vi døde våkner

  • Skuespill av Henrik Ibsen, utgitt i 1899 (Ibsens siste)
  • Engelsk tittel: When We Dead Awaken
  • Skal spilles på teatret Coronet i Notting Hill i London fra 24.februar til 2.april med premiere 1.mars
  • Forestillingen er et samarbeidsprosjekt mellom The Coronet Theatre og The Norwegian Ibsen Company
  • Regissør: Kjetil Bang-Hansen
  • Skuespillere:
    Øystein Røger – Arnold Rubek
    Andrea Bræin Hovig – Maia Rubek
    Ragnhild Gulbrandsen – Irene von Satow
    James Browne – Ulfheim
    Luisa Guerreiro – Diakonissen

Mini-turné

Før gjengen dro til London, ble det prøvet i Ibsens leilighet i Victoria terrasse. Ibsen bodde her i drøyt fire år før han flyttet til Arbins gate, der Ibsenmuseet i dag ligger, og der Ibsen også skrev Når vi døde våkner.

I kjelleren på museet er det laget en scene, der Conradi håper det skal bli anledning til å vise London-oppsetningen. Sikkert er det at forestillingen skal på en mini-turné i Norge etter å ha blitt ferdigspilt i London. Etter påske skal den vises i Sandnes kulturhus, Grieghallen i Bergen og Kilden i Kristiansand.

SISTE: Oppsetningen har blitt svært godt mottatt av de britiske kritikerne. Blant annet ga bransjebladet The Stage oppsetningen fire av fem stjerner, og det samme gjorde The Guardian og The Telegraph.